Plateforme d'IA pour générer automatiquement vos manuels opérationnels

"Vous avez un manuel ?"
Pour ne jamais s'arrêter.

Quand les manuels arrivent vite, les équipes avancent vite, les services se déploient vite, l'activité ne s'arrête pas. L'IA de Stepmate rédige guides d'utilisation et manuels opérationnels — en 10 langues, simultanément.

5 crédits gratuits (jusqu'à 5 pages générables), sans carte bancaire. À partir de $3 par page en mode crédit — sans abonnement.

Essayez 5 crédits gratuits

Aucune carte de crédit requise. Générez l'équivalent de 5 crédits de contenu gratuitement.

01 / ENTRÉE
Une URL
Collez l'URL de l'écran à documenter
02 / TRAITEMENT
L'IA analyse
Détecte la structure et les boutons automatiquement
03 / SORTIE
Manuels en 10 langues
Auto-générés avec captures d'écran
04 / PREMIER BROUILLON
5 min
Par page, de l'URL au premier brouillon
Pour ces équipes / AUDIENCE

Qui vous demande "Vous avez un manuel ?"

Stepmate sert deux types d'équipes. Commencez par celui qui vous ressemble le plus.

AUDIENCE 01

Vous éditez un produit SaaS

Problème

Les clients n'arrivent pas à prendre en main votre produit et abandonnent l'onboarding.

Solution

Une URL suffit pour générer un guide d'utilisation et le diffuser en 10 langues — un centre d'aide pour vos clients étrangers en quelques jours, pas en quelques mois.

AUDIENCE 02

Vous gérez des systèmes & outils internes

Problème

L'onboarding des nouveaux et des équipes internationales repose sur des connaissances tribales.

Solution

Décrivez votre flux en texte libre, obtenez un manuel opérationnel structuré — distribué dans la langue maternelle de chaque collaborateur.

La vitesse de la documentation, la vitesse de l'entreprise.

10+
Langues prises en charge
IA
Entièrement automatisé
$3
Par page
5 min
Temps de configuration
5
crédits gratuits
Défis actuels / PROBLEM

Vos opérations de manuel ressemblent-elles à ça ?

PROBLEM 01

Vous ne savez pas par où commencer

Quand vous décidez de bâtir des manuels, il n'y a aucun consensus sur les pages à couvrir, dans quel ordre, ni dans quel format. Résultat : chaque responsable écrit avec un niveau de détail différent, et la qualité comme la couverture restent instables.

PROBLEM 02

La création n'arrive pas à suivre, les clients partent

Les mises à jour de manuels n'arrivent pas à suivre l'arrivée des nouveaux clients et la sortie de nouvelles fonctionnalités. La recherche McKinsey montre que les clients qui n'achèvent pas l'onboarding ont un taux de désabonnement 3 fois supérieur.

PROBLEM 03

Le plan s'arrête dès que la traduction est nécessaire

Traduire votre manuel en 10 langues avec une agence coûte entre $5 000 et $20 000 par langue et prend des mois. L'expansion mondiale et l'onboarding du personnel international s'arrêtent — en attente de traduction.

Deux types de manuels / TAXONOMY

Stepmate produit deux types de manuels

Stepmate divise la documentation en deux couches et automatise chacune.

LAYER 01

Manuel opérationnel

Des flux comme "un nouveau collaborateur arrive → créer l'utilisateur → attribuer le rôle → envoyer l'e-mail de bienvenue." Stepmate les assemble à partir de votre saisie texte.

LAYER 02

Guide d'utilisation

Étapes d'utilisation par écran — clics, saisies, navigation. Stepmate les génère automatiquement à partir d'une simple URL.

Le manuel opérationnel décrit le flux. Le guide d'utilisation décrit les écrans.

Solution / 4-STEP PROCESS

Génération de matière × Assemblage × Traduction, dans un même flux

01

Rassemblez le matériau de base

Transmettez l'URL de votre système cible, et Stepmate génère automatiquement, pour chaque écran, un guide d'utilisation pas à pas avec captures d'écran (compatible avec authentification par formulaire, lien magique et pages publiques). C'est le matériau de base de votre manuel opérationnel.

02

Esquissez le flux opérationnel

Dans l'interface de chat, écrivez votre procédure en langage naturel : « Quand un nouvel employé arrive, enregistrez-le d'abord comme utilisateur, puis attribuez-lui les rôles, et enfin envoyez-lui un mail de bienvenue. » C'est tout ce qu'il faut.

03

L'IA assemble le manuel

L'IA mappe les actions comme « enregistrer un utilisateur » ou « attribuer les rôles » au matériau d'écran de l'étape 1. Les tâches sans écran (envoi de mail externe, etc.) sont préservées comme étapes personnalisées. Tout est formaté en un manuel opérationnel unifié.

04

Traduit automatiquement en 10 langues

Le manuel opérationnel finalisé sort déjà traduit en 10 langues. La mise en place pour les bureaux internationaux et le personnel à l'étranger se fait sans effort supplémentaire.

Par page Env. 5 min pour le brouillon
Fonctionnalités / Capabilities

Quatre mécanismes garantissent la qualité de chaque manuel

Les manuels opérationnels de Stepmate ne sont pas de simples brouillons générés. Quatre mécanismes y sont intégrés pour garantir une qualité distribuable à vos équipes réelles.

FEATURE 01

Étapes avec prérequis et critères de complétion automatiques

L'IA identifie les boutons et champs de saisie sur chaque écran et décompose l'action utilisateur en étapes distinctes. Elle remplit aussi les prérequis et critères de complétion pour chaque manuel, afin que les premiers lecteurs puissent exécuter sans confusion.

FEATURE 02

Esquisses converties en format unifié

Les flux opérationnels esquissés en chat sont reformatés selon une structure uniforme : Objectif → Prérequis → Étapes → Critères de complétion. La granularité reste cohérente entre responsables, et la qualité demeure stable.

FEATURE 03

Traduction contextualisée en 10 langues

Prise en charge standard du japonais, de l'anglais, du chinois, de l'allemand, du français, de l'espagnol, du thaï, du vietnamien, de l'indonésien et du coréen. Les libellés de boutons et termes techniques sont traduits selon le contexte de l'écran. Les traductions qui ne vous plaisent pas peuvent être éditées depuis la console d'admin.

FEATURE 04

Export en un clic vers Notion, Google Docs et Word

Exportez les manuels générés directement vers Notion, Google Docs ou Word. Ils sont prêts à partager comme contenu de wiki interne, page de centre d'aide ou supports d'onboarding.

Exemple de sortie / Output Sample

À quoi ressemble un manuel généré

Saisissez simplement une URL — et obtenez un manuel avec objectifs, étapes d'opération et captures d'écran, généré dans 10 langues à la fois. Décrivez votre flux en texte, et Stepmate assemble un manuel opérationnel multipage à partir des sources.

stepmate.app / dashboard / login-flow
日本語 English 中文 Deutsch Français Español ไทย Việt Bahasa 한국어
GOAL № 01

Se connecter au tableau de bord

  1. 1
    Saisir l'adresse e-mail
    Placez le curseur dans le champ en haut à gauche et saisissez l'adresse e-mail utilisée à l'inscription.
    Capture d'écran automatique
  2. 2
    Saisir le mot de passe
    Placez le curseur dans le champ en haut à gauche et saisissez l'adresse e-mail utilisée à l'inscription.
  3. 3
    Cliquer sur le bouton Connexion
    Placez le curseur dans le champ en haut à gauche et saisissez l'adresse e-mail utilisée à l'inscription.
Cas d'usage / Use Cases

Conçu pour des équipes comme la vôtre

Utilisé par des équipes de toutes tailles, dans tous les secteurs qui ont besoin de manuels opérationnels en plusieurs langues.

Tech / Software

Produits SaaS

Générez automatiquement des guides utilisateur pour votre application web en 10 langues. Re-générez en un clic dès que l'UI du produit change.

Retail / Commerce

E-commerce

Traduisez les flux d'achat et les guides de configuration de compte. Lancez en quelques jours un centre d'aide multilingue pour vos clients internationaux.

Enterprise / IT

Outils internes

Documentez les opérations sur les systèmes internes dans la langue maternelle des bureaux et du personnel à l'étranger. Réduisez drastiquement le temps d'onboarding.

EdTech / Learning

Plateformes éducatives

Générez automatiquement les guides d'utilisation de la plateforme dans la langue maternelle de chaque apprenant — une expérience équivalente pour tous, partout.

Pourquoi un manuel opérationnel / WHY OPERATIONAL

L'inférence seule de l'IA ne suffit pas à atteindre le manuel opérationnel.

Oui — on peut demander à une IA d'écrire un manuel opérationnel.

Mais un manuel opérationnel — l'inférence seule ne peut l'automatiser entièrement.

Pourquoi ?

  • Le point d'entrée est-il Notion, ou une feuille de calcul ?
  • Qui agit en premier, et dans quel ordre ?
  • Et cette règle — pourquoi a-t-elle été dessinée ainsi ?

Seules les personnes qui ont réellement vécu l'opération peuvent y répondre.

C'est pourquoi Stepmate ne rédige pas de manuels de bureau, déduits dans le vide. Nous assemblons des manuels opérationnels ancrés dans la manière dont votre équipe travaille réellement.

Comparaison / Comparison

Pourquoi Stepmate — face aux approches existantes

Génération de matière × Assemblage opérationnel × Traduction en 10 langues, en un seul flux — seul Stepmate connecte aujourd'hui ces trois éléments.

Capacité ChatGPT / Claude SaaS de manuels (Teachme Biz, etc.) Agence de traduction Stepmate Recommandé
Source d'opération d'écran × Ne voit pas les écrans △ Capture & saisie manuelles × Non fourni ○ Auto-généré
Assemblage du flux opérationnel △ Bricolage de prompt à chaque fois × Construit à la main × Non fourni ○ Auto-construit depuis le chat
Format unifié × Sortie variable à chaque fois ○ Templates disponibles × Traduction uniquement ○ Format standard
Traduction en 10 langues △ Prompts à chaque demande × Engagement séparé ○ Cœur de métier ○ Auto, simultanée
Suivi des mises à jour UI × Recréer de zéro △ Recapturer à la main × Réengagement, coût supplémentaire ○ Re-générer en un clic
Coût initial 50 pages × 10 langues Coût API + main-d'œuvre $500/mois+ + main-d'œuvre $5 000–$20 000 À partir de $300

* Comparaison basée sur un projet typique de 50 pages × 10 langues de manuel opérationnel

Tarifs / Pricing

Tarification simple et transparente

Aucun abonnement mensuel requis. Achetez ce dont vous avez besoin, quand vous en avez besoin. À partir de 100 crédits (¥30 000).

À L'USAGE
À partir de $3 par page

Sans abonnement. À partir de $300 pour 100 crédits (1 page = 1–3 crédits).

Ce qui est inclus

  • Guides d'utilisation générés par IA
  • Traduction automatique vers 10 langues
  • Capture automatique de captures d'écran
  • Export Notion / Google Docs / Word
Essayez 5 crédits gratuits

Sans carte bancaire / démarrage immédiat

Agence de traduction (10 langues)
$5 000+
Stepmate (10 langues)
À partir de $300
FAQ / Q&A

Questions fréquemment posées

Q01 Quelle est la précision des manuels générés ?
A

L'IA analyse la structure de la page pour extraire automatiquement boutons, champs de saisie et flux opérationnels — sur la plupart des écrans le brouillon initial est utilisable en l'état. Vous pouvez aussi éditer et compléter depuis la console d'admin pour refléter les nuances de votre équipe.

Q02 Fonctionne-t-il avec les pages nécessitant une connexion ?
A

Oui — y compris l'authentification par formulaire (ID et mot de passe), magic link (authentification par email) et pages publiques sans connexion. Vous pouvez ainsi documenter aussi les panneaux d'administration et écrans d'outils internes.

Q03 Y a-t-il un essai gratuit ?
A

Oui. Obtenez 5 crédits gratuits, sans carte de crédit. Vérifiez la qualité par vous-même avant d'acheter plus de crédits.

Q04 Quelles langues sont prises en charge ?
A

Japonais, anglais, chinois, allemand, français, espagnol, thaï, vietnamien, indonésien et coréen — 10 langues au total.

Q05 Comment gérez-vous la sécurité ?
A

Toutes les communications sont chiffrées en SSL. Les données sensibles comme les identifiants sont stockées avec un chiffrement AES-256. Les manuels générés ne sont visibles que par les membres de votre organisation, prévenant toute fuite externe non intentionnelle.

Q06 Peut-il aussi générer des manuels opérationnels ?
A

Oui, c'est possible. Stepmate génère automatiquement des guides d'utilisation pas à pas (clics, saisies et étapes d'écran) comme matière première, puis les assemble en un manuel opérationnel unifié en suivant le flux que vous décrivez en texte libre — avec traduction en 10 langues incluse de bout en bout.

Q07 Qu'est-ce qu'un guide d'utilisation ?
A

Un guide qui montre étape par étape où cliquer et quoi saisir, avec captures d'écran, pour utiliser une application web ou un système métier. Utilisé pour la formation des nouveaux arrivants, l'onboarding du personnel international et le support client — décrit « comment utiliser l'écran », en complément du manuel opérationnel qui décrit le flux.

Q08 Quelle différence avec une agence de traduction ?
A

Les agences de traduction facturent typiquement $5 000–$20 000 par langue sur 4–8 semaines, avec un réengagement à chaque changement d'UI. La tarification de Stepmate au crédit commence à $3 par page, avec une génération en quelques minutes par page et une re-génération en un clic lors des mises à jour. Coût et cycle de mise à jour sont fondamentalement différents.

Q09 Est-ce optimisé pour le personnel international ?
A

Oui. Prise en charge standard de 10 langues (anglais, chinois, allemand, français, espagnol, thaï, vietnamien, indonésien, coréen et japonais), termes techniques et libellés de boutons traduits en contexte. Livrer les manuels dans la langue maternelle réduit drastiquement le temps d'onboarding.

Q10 Comment exporter vers Notion ou Google Docs ?
A

Cliquez sur le bouton « Export » en haut à droite d'un manuel généré pour l'envoyer directement vers Notion, Google Docs ou Word. Sur Notion, la page est créée sous votre base de données spécifiée, avec titres, images et numérotation des étapes préservés.

Q11 Les re-générations lors de mises à jour sont-elles facturées séparément ?
A

Oui — la re-génération consomme aussi 1–3 crédits par page (varie selon le nombre de langues). Contrairement à une agence, pas de re-négociation de devis ni d'attente. Vous pouvez aussi re-générer page par page, uniquement les parties qui ont changé.

Mot du fondateur / FOUNDER'S NOTE

Donnez-nous un manuel.

Cette phrase, je l'ai entendue — encore, et encore, et encore.

Chaque fois, je me disais : 'L'outil qui a besoin d'un manuel pour être utilisé, c'est lui le mauvais outil.' Cette moitié, je la crois encore aujourd'hui.

Mais l'autre moitié raconte autre chose. Le réconfort d'un manuel permet à chacun de bouger dès le premier jour. Il transforme l'inquiétude en attente — et finalement, en chiffre d'affaires.

C'est un futur discret, ordinaire. Mais c'est le futur en lequel je crois, et c'est pour lui que j'ai construit ce produit.

— Stepmate Team

Essai gratuit disponible

Quand les manuels sont en place, les clients ne se perdent pas.

Supprimez les frictions à l'onboarding, et le désabonnement baisse — la croissance devient plus prévisible. Essayez d'abord 5 crédits gratuits pour voir la qualité réelle.

Essayez 5 crédits gratuits

Sans carte bancaire / 5 crédits gratuits